Büyüt
Açıklamalı Kavaidi İrab Tercüme Ve İzahı
Yayınevi: Yasin Yayınevi
Özet: İbn-i Hişam el-Ensari Arap lisanını ve ilimlerini çok iyi bilirdi. Hatta bu konuda akranlarını ve hocalarını geçmişti. Onun 'Muğnil-lebib' v
| Cilt Tipi: | Karton Kapak |
|---|---|
| Derleyen: | Bekir Sırmabıyıkoğlu , İsa Dertlioğlu |
| Yazar: | İbn-İ Hişam El-Ensari |
| Tercüme: | Bekir Sırmabıyıkoğlu , İsa Dertlioğlu |
| Sayfa Sayısı: | 270 |
| ISBN: | 9786056404014 |
225,00 TL
225,00 TL
Tahmini Kargoya Teslim:
1 gün içinde
Stok Durumu:
Stokta var
Açıklamalı Kavaidi İrab Tercüme Ve İzahı
İbn-i Hişam el-Ensari Arap lisanını ve ilimlerini çok iyi bilirdi. Hatta bu konuda akranlarını ve hocalarını geçmişti. Onun 'Muğnil-lebib' ve 'Evdahul-Mesalik' kitabı için gönüllerde bir yankı oluşmuştu. Bu iki kitapla o, edipler ve alimler arasında yüce bir mertebeye ulaşmıştı. İnsanlar ona yönelmeye başlamıştı. Onun şöhreti sadece Mısır'a mahsus değil, bilakis tüm dünyaya yayılmıştı. 'Dürerül-Kamine' sahibi İbn-i Haldun dan İbn-i Hişam hakkında şöyle söylemektedir: 'Biz mağripteyken, Mısır'da arapçayı çok iyi bilen, kendisine İbn-i Hişam denilen ve Sibeveyhden daha alim birisini işitirdik.'