Tüm KategorilerÇok SatanlarYayınevleriYazarlarYurt Dışı SiparişlerSıkca Sorulan SorularBlogSipariş Takibiİletişim
İnsan Ne ile Yaşar?

İnsan Ne ile Yaşar?

“Dünya edebiyatının en önemli hikâyesi.” James JoyceTolstoy’un, “halk için yapılan bir edebiyat nasıl olmalı” tartışmalarına yanıt olarak kaleme aldığı hikâyeler bütün dünyada sürekli bir esin kaynağı olmuştur. Konularını daha çok Kutsal Kitap metinlerinden ve halk hikâyelerinden alan Tolstoy, bu hikâyelerinde insanlığı doğruluğa, dürüstlüğe, sevgiye davet eder. “İnsan ne ile yaşar?” unutulmaz hikâyeler arasına girerken, “Bir insana ne kadar toprak lazım?” adlı hikâye James Joyce tarafından övülmüş, Wittgenstein’ın sevdiği hikâyeler arasında yer almıştır. Bu hikâyelerin kahramanları genellikle soylular değil, yoksul insanlardır ve “Mum” adlı hikâyede olduğu gibi halkın angarya ve zorbalığa karşı öfkesi çok açık ifadelerle verilir. Rusça aslından çevrilen bu derleme, günümüzde de Tolstoy’un düşüncesinin ve hayatının merkezi olarak ziyaret edilen Yasnaya Polyana Müzesi yöneticilerinden Galina Alekseyeva’nın önsözüyle sunuluyor. 
Yazar:Lev N. Tolstoy
Çevirmen:Sabri Gürses
Sayfa Sayısı:115
Dil:Türkçe
Isbn:9786051711430
Boyut:12 X 20 Cm
Cilt Tipi:Karton Kapak
Kağıt Cinsi:Kitap Kağıdı
Yayın Tarihi:27.06.2019
65 TL
50,70 TL
Tahmini Kargoya Teslim:
2 gün içinde
Stok Durumu:
Stokta var
İnsan Ne ile Yaşar?
“Dünya edebiyatının en önemli hikâyesi.” James Joyce
Tolstoy’un, “halk için yapılan bir edebiyat nasıl olmalı” tartışmalarına yanıt olarak kaleme aldığı hikâyeler bütün dünyada sürekli bir esin kaynağı olmuştur. Konularını daha çok Kutsal Kitap metinlerinden ve halk hikâyelerinden alan Tolstoy, bu hikâyelerinde insanlığı doğruluğa, dürüstlüğe, sevgiye davet eder. “İnsan ne ile yaşar?” unutulmaz hikâyeler arasına girerken, “Bir insana ne kadar toprak lazım?” adlı hikâye James Joyce tarafından övülmüş, Wittgenstein’ın sevdiği hikâyeler arasında yer almıştır. Bu hikâyelerin kahramanları genellikle soylular değil, yoksul insanlardır ve “Mum” adlı hikâyede olduğu gibi halkın angarya ve zorbalığa karşı öfkesi çok açık ifadelerle verilir. Rusça aslından çevrilen bu derleme, günümüzde de Tolstoy’un düşüncesinin ve hayatının merkezi olarak ziyaret edilen Yasnaya Polyana Müzesi yöneticilerinden Galina Alekseyeva’nın önsözüyle sunuluyor.
 
Başa dön
© 2026 | powered by: mufaTech e-ticaret altyapısı