Tüm KategorilerÇok SatanlarYayınevleriYazarlarYurt Dışı SiparişlerSıkca Sorulan SorularBlogSipariş Takibiİletişim
Üç Adım Sola

Üç Adım Sola

“Bunların şiir olup olmadığını bilmiyorum, bilmek de istemiyorum. Bütün istediğim dilsizliğin çözülmesi ve herkesin şair olması,” diyordu Eksarhia'nın anarşist şairi Katerina Gogou. Şiir olup olmadığını bilmediği dizeleri 1970'lerin sonundan itibaren sloganlaştı, Yunanistan sokaklarının duvarlarına, militan nesillerin zihinlerine kazındı. Gogou şiirleri on yıllar boyu baskılarla, sürgünlerle, işkencelerle, komplolarla karşı karşıya bırakılan Yunan halkının öfkesini yansıtır. Fakat amaçsız bir öfke de değildir bu, "özgürlüğü, eşitliği, dayanışmayı, insanlık ve hayat sevdasını sancağında taşır."Üç Adım Sola, Katerina Gogou'nun ilk şiir kitabıdır.1978 yılında yayımlanmıştı.Bugün, ilk yayımlandığı tarihten tam kırk yıl sonra ve şairin ölümünün 25. yılında, Üç Adım Sola'yı Türkçeye taşırken "yanıp kül olacak sokakların ve kâğıttan barikatların sonsuz yalnızlığının ortasında, devrim rüyasıyla kaybolanları" selamlıyoruz.
Yazar:Katerina Gogou
Çevirmen:Mahir Ergun
Sayfa Sayısı:120
Dil:Türkçe
Isbn:9789753447775
Boyut:13.5 X 21 Cm
Cilt Tipi:Karton Kapak
Kağıt Cinsi:Kitap Kağıdı
Yayın Tarihi:20.03.2019
80 TL
59,40 TL
Tahmini Kargoya Teslim:
2 gün içinde
Stok Durumu:
Stokta var
Üç Adım Sola
“Bunların şiir olup olmadığını bilmiyorum, bilmek de istemiyorum. Bütün istediğim dilsizliğin çözülmesi ve herkesin şair olması,” diyordu Eksarhia'nın anarşist şairi Katerina Gogou. Şiir olup olmadığını bilmediği dizeleri 1970'lerin sonundan itibaren sloganlaştı, Yunanistan sokaklarının duvarlarına, militan nesillerin zihinlerine kazındı. Gogou şiirleri on yıllar boyu baskılarla, sürgünlerle, işkencelerle, komplolarla karşı karşıya bırakılan Yunan halkının öfkesini yansıtır. Fakat amaçsız bir öfke de değildir bu, "özgürlüğü, eşitliği, dayanışmayı, insanlık ve hayat sevdasını sancağında taşır."
Üç Adım Sola, Katerina Gogou'nun ilk şiir kitabıdır.1978 yılında yayımlanmıştı.
Bugün, ilk yayımlandığı tarihten tam kırk yıl sonra ve şairin ölümünün 25. yılında, Üç Adım Sola'yı Türkçeye taşırken "yanıp kül olacak sokakların ve kâğıttan barikatların sonsuz yalnızlığının ortasında, devrim rüyasıyla kaybolanları" selamlıyoruz.
Başa dön
© 2026 | powered by: mufaTech e-ticaret altyapısı