Tüm KategorilerÇok SatanlarYayınevleriYazarlarYurt Dışı SiparişlerSıkca Sorulan SorularBlogSipariş Takibiİletişim
Yabancılar İçin Türkçe / 2 Türkiye Türkçesinde Önadlar

Yabancılar İçin Türkçe / 2 Türkiye Türkçesinde Önadlar

Yabancılar için Türkçe – 2, Önadlar Sözlüğü’nü oluştururken sözlüğün alanda ilkolmasının sıkıntılarını -birincisinde olduğu gibi- yaşadığımızı söylemek isterim. Herşeyden önce, yine, bu sözlüğün hedef kitlesi ve kullanım amacı sözlüğün içerikdüzlemini belirlemek durumundaydı. Sözlüğün içerik düzlemine karar verirkenderlem tabanlı bir sözlüğün söz konusu kullanım amacı ve hedef kitle ihtiyaçlarınagöre ne şekilde biçimlendirilebileceği konusunda zorlandığımızı itiraf etmeliyim.Bilindiği üzere günümüzde derlemler standart birtakım çıktılarıyla dilaraştırmalarında yoğun olarak kullanılmaktadır. Derlemlerin sunduğu standartçıktılar arasında elbette ki en belirgin olanları sıklık, milyon sözcükte görülme oranı,derlem tabakalarında sözcükbirimin dağılımı’dır. Fiiller Sözlüğü’nde fiillerin sözcüktürü özelliklerine bağlı olarak sözlükleştirme tercihlerimiz önadların sahip olduklarıtek biçimlilik nedeniyle Önadlar Sözlüğü’nde biraz farklılaştı. Örneğin önadlarınsözbiçimleri yapılandırılabilecek bir içerik sunmadığından bu sözlükte yerinialamadı. Öte yandan Önadlar Sözlüğü’nde yine madde başlarının sıklık bilgisi yerinialmıştır. Bunun yanı sıra sözlükbirimsel bileşenler (Özkan, 2018) olarak tanımlananyapılar bu sözlükte yapılandırıldı. Anlam sıklıkları derlemde rastlanma oranlarınagöre düzenlendi. Ayrıca milyon sözcükte görülme oranları önadlar sözlüğündeyerini alan diğer bir sözlüksel bilgi olarak kullanıcılara sunuldu. 
Yazar:Bülent Özkan
Sayfa Sayısı:564
Dil:Türkçe
Isbn:9786052308691
Boyut:16 X 24 Cm
Cilt Tipi:Karton Kapak
Kağıt Cinsi:Kuşe Kağıt
Yayın Tarihi:11.10.2019
50 TL
0,- TL
Tahmini Kargoya Teslim:
2 gün içinde
Stok Durumu:
Stokta var
Yabancılar İçin Türkçe / 2 Türkiye Türkçesinde Önadlar
Yabancılar için Türkçe – 2, Önadlar Sözlüğü’nü oluştururken sözlüğün alanda ilk
olmasının sıkıntılarını -birincisinde olduğu gibi- yaşadığımızı söylemek isterim. Her
şeyden önce, yine, bu sözlüğün hedef kitlesi ve kullanım amacı sözlüğün içerik
düzlemini belirlemek durumundaydı. Sözlüğün içerik düzlemine karar verirken
derlem tabanlı bir sözlüğün söz konusu kullanım amacı ve hedef kitle ihtiyaçlarına
göre ne şekilde biçimlendirilebileceği konusunda zorlandığımızı itiraf etmeliyim.
Bilindiği üzere günümüzde derlemler standart birtakım çıktılarıyla dil
araştırmalarında yoğun olarak kullanılmaktadır. Derlemlerin sunduğu standart
çıktılar arasında elbette ki en belirgin olanları sıklık, milyon sözcükte görülme oranı,
derlem tabakalarında sözcükbirimin dağılımı’dır. Fiiller Sözlüğü’nde fiillerin sözcük
türü özelliklerine bağlı olarak sözlükleştirme tercihlerimiz önadların sahip oldukları
tek biçimlilik nedeniyle Önadlar Sözlüğü’nde biraz farklılaştı. Örneğin önadların
sözbiçimleri yapılandırılabilecek bir içerik sunmadığından bu sözlükte yerini
alamadı. Öte yandan Önadlar Sözlüğü’nde yine madde başlarının sıklık bilgisi yerini
almıştır. Bunun yanı sıra sözlükbirimsel bileşenler (Özkan, 2018) olarak tanımlanan
yapılar bu sözlükte yapılandırıldı. Anlam sıklıkları derlemde rastlanma oranlarına
göre düzenlendi. Ayrıca milyon sözcükte görülme oranları önadlar sözlüğünde
yerini alan diğer bir sözlüksel bilgi olarak kullanıcılara sunuldu.
 

Son Gezdiğiniz Ürünler

Başa dön
© 2026 | powered by: mufaTech e-ticaret altyapısı