Tüm KategorilerÇok SatanlarYayınevleriYazarlarYurt Dışı SiparişlerSıkca Sorulan SorularBlogSipariş Takibiİletişim
Nazmü'l-Hilafiyyat Tercümesi  (Giriş - Dil Özellikleri - Metin - İndeks)

Nazmü'l-Hilafiyyat Tercümesi (Giriş - Dil Özellikleri - Metin - İndeks)

Eski Anadolu Türkçesini en iyi yansıtan eser olan Nazmü'l-Hilâfiyyat Tercümesi, XIV. yüzyılda, Oğuzcaya dayalı yazı dilinin ilk örneklerinden birisidir. Eserin tek nüshası British Museum'dadır. Ebû Hafs Ömer b. Muhammed en-Nesefî adlı din bilgininin yazdığı Arapça manzum fıkıh kitabını Türkçeye, İbrahim b. Mustafa b.Alişîr el Melifdevî tercüme etmiştir.Eserin Arapça yazılmış olan aslı, 2.666 beyittir. Elde bulunan ve üzerinde çalışma yapılan kısım,1.202 beyittir. Eser; Önsöz, Giriş, Dil Özellikleri, Metin, Metinde geçen Arapça Sözlerin Türkçe karşılıkları, Indeks, Kısaltmalar, Bibliyografya ve Tıpkıbasım bölümlerinden oluşmaktadır.
Yazar:Doç. Dr. Azmi Bilgin
Sayfa Sayısı:937
Dil:Türkçe
Isbn:978288000005
Boyut:17 X 24 Cm
Cilt Tipi:Karton Kapak
Kağıt Cinsi:1. Hm. Kağıt
Yayın Tarihi:31.12.1996
6 TL
0,- TL
Tahmini Kargoya Teslim:
2 gün içinde
Stok Durumu:
Stokta var
Nazmü'l-Hilafiyyat Tercümesi (Giriş - Dil Özellikleri - Metin - İndeks)
Eski Anadolu Türkçesini en iyi yansıtan eser olan Nazmü'l-Hilâfiyyat Tercümesi, XIV. yüzyılda, Oğuzcaya dayalı yazı dilinin ilk örneklerinden birisidir. Eserin tek nüshası British Museum'dadır. Ebû Hafs Ömer b. Muhammed en-Nesefî adlı din bilgininin yazdığı Arapça manzum fıkıh kitabını Türkçeye, İbrahim b. Mustafa b.Alişîr el Melifdevî tercüme etmiştir.

Eserin Arapça yazılmış olan aslı, 2.666 beyittir. Elde bulunan ve üzerinde çalışma yapılan kısım,1.202 beyittir. Eser; Önsöz, Giriş, Dil Özellikleri, Metin, Metinde geçen Arapça Sözlerin Türkçe karşılıkları, Indeks, Kısaltmalar, Bibliyografya ve Tıpkıbasım bölümlerinden oluşmaktadır.

Son Gezdiğiniz Ürünler

Başa dön
© 2026 | powered by: mufaTech e-ticaret altyapısı